您要查找的是不是:
- Vous avez vu des belles choses? 我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?
- On a vu des belles choses, hein? 我们看到许多美丽的事物,不是吗?
- - On a vu des belles choses, hein ? 我们看到了许多漂亮东西, 嗯?
- On a vu de belles choses, hein ? 我们看了些漂亮的东西,是吧?
- Si vous avez besoin de quelque chose, adressez-vous a l’employe de service. 如果您需要什么东西,可找服务员。
- On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles. 我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?--可惜我没能看到蟋蟀。
- Je crois que vous avez tort dans cette affaire. 我认为在这件事上您错了。
- De quoi est-ce que vous avez besoin, Madame ? 夫人,您需要点什么?
- Vous avez la ligne. Monsieur, parlez ! 线接通了,先生,请讲话。
- On a vu de belles choses, eh? 我们看到了很漂亮的东西,不是吗?
- Si vous avez peur des chagrins d'amour, 若不愿遭遇爱之伤,
- - On a vu de belles choses, hein ? 我们看了许多美丽的东西吧!
- Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule. 有时您过分的自信使您显得可笑。
- Vous avez mis le doigt dessus. 叫您说着了。
- Vous avez fait un faux numero . 您打错了。
- Vous avez le mauvais numero. 您的电话号码不对。
- Jamais je n'aurais cru que vous pourriez dire des choses pareilles! 我怎么也没想到你能说出这种话来!
- vous avez sauf erreur de ma part une petite description non ? 按理说,您应该有个简要说明(书),不是吗?
- Madame Schindler: Et ce voyage vous a-t-il plu, Monsieur Robert? Avez-vous vu beaucoup de choses ? 罗伯特先生,这次旅行你玩得愉快吗?您的收获不少吧?
- The church bell tolled the hour. 教堂的鸣钟报时。